# translation of kfiledialog.po to walon # Translation into the walloon language. # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # # Pablo Saratxaga , 2001, 2004. # Jean Cayron , 2007. # jean , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfiledialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-14 17:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 18:05+0200\n" "Last-Translator: jean \n" "Language-Team: walon\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: main.cpp:18 msgid "Front-end for the KDE file dialog" msgstr "Front-end pol divize di fitchî KDE" #: main.cpp:24 msgid "Set dialog mode to single file (default)" msgstr "Defini l' mode di dvize so -z on seu fitchî (tchoezi por vos)" #: main.cpp:25 msgid "Set dialog mode to multiple file" msgstr "Defini l' mode di dvize so sacwantes fitchîs" #: main.cpp:26 msgid "Set dialog mode to directory" msgstr "Defini l' mode di dvize so ridant" #: main.cpp:27 msgid "Print selected files" msgstr "Rexhe les fitchîs d' tchoezis" #: main.cpp:28 msgid "Accept nonlocal files" msgstr "Accepter les fitchîs nén locås" #: main.cpp:29 msgid "Set initial directory" msgstr "Defini l' prumî ridant" #: main.cpp:30 msgid "Set filter" msgstr "Defini l' passete" #: main.cpp:55 msgid "kfiledialog" msgstr "kfiledialog - kdvizefitchî"