# translation of krpmview.po to Bulgarian # Borislav Mitev , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krpmview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-20 11:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 10:02+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: krpmview.cpp:56 msgid "Install Package with YaST" msgstr "Инсталиране на пакета с YaST" #: krpmview.cpp:62 msgid "Use Directory as Source with YaST" msgstr "Използване на директорията като източник с YaST" #: krpmview.cpp:83 msgid "Description" msgstr "Описание" #: krpmview.cpp:84 #, fuzzy msgid "Technical Data" msgstr "Технически подробности" #: krpmview.cpp:85 msgid "Dependencies" msgstr "Зависимости" #: krpmview.cpp:86 msgid "File List" msgstr "" #: krpmview.cpp:87 #, fuzzy msgid "Change Log" msgstr "Дневник на промените" #: krpmview.cpp:235 msgid "License: %1\n" msgstr "" #: krpmview.cpp:238 msgid "RPM group: %1\n" msgstr "" #: krpmview.cpp:241 #, fuzzy msgid "Distribution: %1\n" msgstr "Описание: " #: krpmview.cpp:244 #, fuzzy msgid "Packager: %1\n" msgstr "Пакет" #: krpmview.cpp:247 #, fuzzy msgid "Vendor: %1\n" msgstr "Доставчик:" #: krpmview.cpp:253 msgid "Build time: %1\n" msgstr "" #: krpmview.cpp:257 msgid "Build host: %1\n" msgstr "" #: krpmview.cpp:262 #, fuzzy msgid "Size: %1\n" msgstr "Размер: %s" #: krpmview.cpp:265 msgid "Source RPM: %1\n" msgstr "" #: krpmview.cpp:267 msgid "Provides" msgstr "Доставя" #: krpmview.cpp:269 msgid "Requires" msgstr "Изисква" #: krpmview.cpp:271 msgid "Conflicts" msgstr "В конфликт с" #: krpmview.cpp:273 msgid "Obsoletes" msgstr "Прави ненужни" #: krpmview.cpp:275 #, fuzzy msgid "Recommends" msgstr "Препоръчително" #: krpmview.cpp:277 msgid "Suggests" msgstr "" #: krpmview.cpp:279 msgid "Enhances" msgstr "" #: krpmview.cpp:281 msgid "Supplements" msgstr "" #: krpmview.cpp:288 msgid "Project Page: " msgstr "Страница на проекта: " #: krpmview.cpp:305 msgid "Parsing complete." msgstr "Разборът завърши." #: krpmview.cpp:332 msgid "krpmview" msgstr "krpmview" #: krpmview.cpp:334 msgid "Viewer for RPM files" msgstr "Преглед на rpm файлове" #: krpmview.cpp:337 msgid "KRPMView views the content of RPM archives and can use YaST to install them" msgstr "KRPMView преглежда съдържанието на rpm архивите и може да използва YaST за да ги инсталира" #: krpmview.cpp:340 msgid "Current Maintainer" msgstr "Настоящ отговорник"