# translation of krpmview.pa.po to Panjabi # # Amanpreet Brar , 2005. # A S Alam , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krpmview.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-20 11:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 08:24+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Panjabi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: krpmview.cpp:56 msgid "Install Package with YaST" msgstr "YaST ਨਾਲ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ" #: krpmview.cpp:62 msgid "Use Directory as Source with YaST" msgstr "YaST ਨਾਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸਰੋਤ ਵਜੋਂ ਵਰਤੋਂ" #: krpmview.cpp:83 msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" #: krpmview.cpp:84 msgid "Technical Data" msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਡਾਟਾ" #: krpmview.cpp:85 msgid "Dependencies" msgstr "ਨਿਰਭਰਤਾ" #: krpmview.cpp:86 msgid "File List" msgstr "ਫਾਇਲ ਲਿਸਟ" #: krpmview.cpp:87 msgid "Change Log" msgstr "Change Log" #: krpmview.cpp:235 msgid "License: %1\n" msgstr "ਲਾਈਸੈਂਸ: %1\n" #: krpmview.cpp:238 msgid "RPM group: %1\n" msgstr "RPM ਗਰੁੱਪ: %1\n" #: krpmview.cpp:241 msgid "Distribution: %1\n" msgstr "ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ: %1\n" #: krpmview.cpp:244 msgid "Packager: %1\n" msgstr "ਪੈਕੇਜਰ: %1\n" #: krpmview.cpp:247 msgid "Vendor: %1\n" msgstr "ਵੈਂਡਰ: %1\n" #: krpmview.cpp:253 msgid "Build time: %1\n" msgstr "ਬਿਲਡ ਸਮਾਂ: %1\n" #: krpmview.cpp:257 msgid "Build host: %1\n" msgstr "ਬਿਲਡ ਹੋਸਟ: %1\n" #: krpmview.cpp:262 msgid "Size: %1\n" msgstr "ਆਕਾਰ: %1\n" #: krpmview.cpp:265 msgid "Source RPM: %1\n" msgstr "ਸਰੋਤ RPM: %1\n" #: krpmview.cpp:267 msgid "Provides" msgstr "ਪਰੋਵਾਇਡ" #: krpmview.cpp:269 msgid "Requires" msgstr "ਲੋੜੀਦਾ" #: krpmview.cpp:271 msgid "Conflicts" msgstr "ਅਪਵਾਦ" #: krpmview.cpp:273 msgid "Obsoletes" msgstr "ਬਰਤਰਫ਼" #: krpmview.cpp:275 msgid "Recommends" msgstr "ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ" #: krpmview.cpp:277 msgid "Suggests" msgstr "ਸੁਝਾਅ" #: krpmview.cpp:279 msgid "Enhances" msgstr "ਇੰਹੈਂਸ" #: krpmview.cpp:281 msgid "Supplements" msgstr "ਸਪਲੀਮੈਂਟ" #: krpmview.cpp:288 msgid "Project Page: " msgstr "ਪਰੋਜੈਕਟ ਸਫ਼ਾ: " #: krpmview.cpp:305 msgid "Parsing complete." msgstr "ਪਾਰਸਿੰਗ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ।" #: krpmview.cpp:332 msgid "krpmview" msgstr "krpmview" #: krpmview.cpp:334 msgid "Viewer for RPM files" msgstr "RPM ਫਾਇਲਾਂ ਲਈ ਦਰਸ਼ਕ" #: krpmview.cpp:337 msgid "KRPMView views the content of RPM archives and can use YaST to install them" msgstr "KRPMView RPM ਅਕਾਇਵਾਂ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਵੇਖਾਉਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ YaST ਵਰਤ ਸਕਦਾ ਹੈ" #: krpmview.cpp:340 msgid "Current Maintainer" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਰਬੰਧਕ"