# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-20 11:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-13 15:36+0200\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: dialog.cpp:31 msgid "Decrypt" msgstr "فك التشفير" #: dialog.cpp:92 msgid "Wrong password!" msgstr "كلمة سر غير صحيحة" #: dialog.cpp:94 msgid "Decryption failed! Application \"cryptsetup\" not found. Is package \"util-linux-crypto\" installed?" msgstr "فشل فك التشفير! لم يتم العثور على التطبيق \"cryptsetup\". هل تم تثبيت الحزمة \"util- linux-crypto\"؟" #: dialog.cpp:96 msgid "%1 is already decrypted!" msgstr "تم فك تشفير %1 بالفعل!" #: main.cpp:38 msgid "HAL UDI to process." msgstr "واجهة برنامج التشغيل لـ HAL المطلوب معالجتها." #. i18n: file decryptdialog.ui line 24 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Decrypting Storage Device" msgstr "يتم الآن فك تشفير أجهزة التخزين" #. i18n: file decryptdialog.ui line 110 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" "

%1 %2 (%3) is an encrypted storage device.

\n" "

Please enter the password to decrypt the storage device.

" msgstr "" "

%1 %2 (%3) هو جهاز تخزين مشفر.

\n" "

الرجاء إدخال كلمة السر لفك تشفير جهاز التخزين.

" #. i18n: file decryptdialog.ui line 131 #: rc.cpp:10 #, no-c-format msgid "&Password:" msgstr "&كلمة السر:"