msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SLE 10SP1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-20 11:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-15 14:37+0100\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: dialog.cpp:31 msgid "Decrypt" msgstr "ડિક્રિપ્ટ" #: dialog.cpp:92 msgid "Wrong password!" msgstr "ખોટો પાસવર્ડ!" #: dialog.cpp:94 msgid "Decryption failed! Application \"cryptsetup\" not found. Is package \"util-linux-crypto\" installed?" msgstr "ડિક્રિપ્શન નિષ્ફળ! \"cryptsetup\" અનુપ્રયોગ મળ્યો નથી. \"util-linux-crypto\" પેકેજ સ્થાપેલું છે?" #: dialog.cpp:96 msgid "%1 is already decrypted!" msgstr "%1 પહેલેથી ડિક્રિપ્ટ થયેલું છે!" #: main.cpp:38 msgid "HAL UDI to process." msgstr "UDI ની પ્રગતિમાટેનું HAL" #. i18n: file decryptdialog.ui line 24 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Decrypting Storage Device" msgstr "ડિક્રિપ્ટિંગ સંગ્રહ ઉપકરણ" #. i18n: file decryptdialog.ui line 110 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" "

%1 %2 (%3) is an encrypted storage device.

\n" "

Please enter the password to decrypt the storage device.

" msgstr "" "

%1 %2 (%3) એ એન્ક્રિપ્ટ થયેલ સંગહઉપકરણ છે.

\n" "

સંગ્રહ ઉપકરણને ડિક્રિપ્ટ કરવા પાસવર્ડ દાખલ કરવા વિનંતી.

" #. i18n: file decryptdialog.ui line 131 #: rc.cpp:10 #, no-c-format msgid "&Password:" msgstr "&પાસવર્ડ:"