msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-20 11:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: dialog.cpp:31 msgid "Decrypt" msgstr "இரகசியம் நீக்கு" #: dialog.cpp:92 msgid "Wrong password!" msgstr "தவறான கடவுச்சொல்!" #: dialog.cpp:94 msgid "Decryption failed! Application \"cryptsetup\" not found. Is package \"util-linux-crypto\" installed?" msgstr "இரகசியம் நீக்குதல் தோல்வியுற்றது! \"cryptsetup\" பயன்பாடு காணப்படவில்லை.\"util-linux-crypto\" தயாரிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளதா?" #: dialog.cpp:96 msgid "%1 is already decrypted!" msgstr "%1 ஏற்கனவே இரகசிய நீக்கம் செய்யப்பட்டுள்ளது!" #: main.cpp:38 msgid "HAL UDI to process." msgstr "HAL UDI செயல்முறைப்படுத்த வேண்டும்." #. i18n: file decryptdialog.ui line 24 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Decrypting Storage Device" msgstr "சேமிப்பு சாதனம் இரகசிய நீக்கம் செய்யப்படுகிறது" #. i18n: file decryptdialog.ui line 110 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" "

%1 %2 (%3) is an encrypted storage device.

\n" "

Please enter the password to decrypt the storage device.

" msgstr "" "

%1 %2 (%3) ஒரு மறைக்கப்பட்ட சேமிப்பு சாதனம்.

\n" "

சேமிப்பு சாதனத்தை இரகசிய நீக்கம் செய்வதற்கு தயவுசெய்து கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்.

" #. i18n: file decryptdialog.ui line 131 #: rc.cpp:10 #, no-c-format msgid "&Password:" msgstr "&கடவுச்சொல்:"