# Hebrew message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. # Copyright (C) 2004 SuSE Linux AG. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-20 11:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: main.cpp:41 msgid "Check for new hardware on session startup." msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "HAL UDI to process." msgstr "" #: main.cpp:51 msgid "SUSEPlugger" msgstr "" #. i18n: file susehwpopup.ui line 24 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "SUSE Hardware Detection" msgstr "" #. i18n: file susehwpopup.ui line 69 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "&Yes" msgstr "&Yes" #. i18n: file susehwpopup.ui line 80 #: rc.cpp:9 #, fuzzy, no-c-format msgid "&No" msgstr "לא" #. i18n: file susehwpopup.ui line 145 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "&Keep me informed about new hardware" msgstr "" #. i18n: file susehwpopup.ui line 164 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Configure scanner?" msgstr "" #. i18n: file susehwpopup.ui line 230 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "New Hardware Found" msgstr "" # /opt/kde3/share/applications/kde/nic.desktop #: susehwitem.cpp:161 #, fuzzy msgid "Network Interface" msgstr "ממשקי רשת" #: susehwitem.cpp:172 msgid "Mouse" msgstr "" #: susehwitem.cpp:185 msgid "Keyboard" msgstr "" #: susehwitem.cpp:211 msgid "Printer" msgstr "" #: susehwitem.cpp:219 msgid "Scanner" msgstr "" #: susehwitem.cpp:227 msgid "PDA" msgstr "" #: susehwitem.cpp:236 msgid "Modem" msgstr "" #: susehwitem.cpp:245 msgid "USB" msgstr "" #: susehwitem.cpp:252 msgid "Monitor" msgstr "" #: susehwitem.cpp:253 msgid "Display" msgstr "" #: susehwitem.cpp:254 msgid "Joystick" msgstr "" #: susehwitem.cpp:255 msgid "Chipcard" msgstr "" # header text # Column header # header text #: susehwitem.cpp:256 #, fuzzy msgid "Sound Device" msgstr "התקן" #: susehwitem.cpp:257 msgid "TV Card" msgstr "" #: susehwitem.cpp:258 msgid "ISDN Controller" msgstr "" #: susehwitem.cpp:260 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" #: susehwitem.cpp:344 msgid "Configure the %1?" msgstr "" #: susehwitem.cpp:346 msgid "Configure the %1 \"%2\"?" msgstr "" #: susehwitemhandler.cpp:198 msgid "" "Your monitor did not report its X and Y Size. This might cause display problems like unreadable fonts.\n" "Configure your monitor geometry manually?" msgstr ""