msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-20 11:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: main.cpp:41 msgid "Check for new hardware on session startup." msgstr "அமர்வின் துவக்கத்தில் புதிய வன்பொருளுக்காக குறிக்கவும்." #: main.cpp:42 msgid "HAL UDI to process." msgstr "HAL UDI செயல்முறைப்படுத்த வேண்டும்." #: main.cpp:51 msgid "SUSEPlugger" msgstr "SUSEPlugger" #. i18n: file susehwpopup.ui line 24 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "SUSE Hardware Detection" msgstr "SUSE வன்பொருள் கண்டுபிடித்தல்" #. i18n: file susehwpopup.ui line 69 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "&Yes" msgstr "&ஆம்" #. i18n: file susehwpopup.ui line 80 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&No" msgstr "&இல்லை" #. i18n: file susehwpopup.ui line 145 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "&Keep me informed about new hardware" msgstr "&புதிய வன்பொருள் பற்றிய தகவல்களை எனக்குத் தெரிவிக்கவும்" #. i18n: file susehwpopup.ui line 164 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Configure scanner?" msgstr "வருடியை உள்ளமைக்கலாமா?" #. i18n: file susehwpopup.ui line 230 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "New Hardware Found" msgstr "புதிய வன்பொருள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டுள்ளது" #: susehwitem.cpp:161 msgid "Network Interface" msgstr "வலையமைப்பு உள்முகம்" #: susehwitem.cpp:172 msgid "Mouse" msgstr "சுட்டி" #: susehwitem.cpp:185 msgid "Keyboard" msgstr "தட்டச்சுபொறி" #: susehwitem.cpp:211 msgid "Printer" msgstr "பிரிண்டர்" #: susehwitem.cpp:219 msgid "Scanner" msgstr "வருடி" #: susehwitem.cpp:227 msgid "PDA" msgstr "PDA" #: susehwitem.cpp:236 msgid "Modem" msgstr "மோடம்" #: susehwitem.cpp:245 msgid "USB" msgstr "USB" #: susehwitem.cpp:252 msgid "Monitor" msgstr "மானிட்டர்" #: susehwitem.cpp:253 msgid "Display" msgstr "காட்சி" #: susehwitem.cpp:254 msgid "Joystick" msgstr "ஜாய்ஸ்டிக்" #: susehwitem.cpp:255 msgid "Chipcard" msgstr "சிப்கார்ட்" #: susehwitem.cpp:256 msgid "Sound Device" msgstr "ஒலி சாதனம்" #: susehwitem.cpp:257 msgid "TV Card" msgstr "தொலைக்காட்சி அட்டை" #: susehwitem.cpp:258 msgid "ISDN Controller" msgstr "ISDN கட்டுப்படுத்தி" #: susehwitem.cpp:260 msgid "Unknown" msgstr "தெரியாதது" #: susehwitem.cpp:344 msgid "Configure the %1?" msgstr "%1ஐ உள்ளமைக்கலாமா?" #: susehwitem.cpp:346 msgid "Configure the %1 \"%2\"?" msgstr "%1 \"%2\"ஐ உள்ளமைக்கலாமா?" #: susehwitemhandler.cpp:198 msgid "" "Your monitor did not report its X and Y Size. This might cause display problems like unreadable fonts.\n" "Configure your monitor geometry manually?" msgstr "" "உங்கள் மானிட்டர் அதன் X மற்றும் Y அளவை தெரிவிக்கவில்லை. இதனால் எழுத்துருக்களை படிக்க முடியாதிருத்தல் போன்ற பிரச்னைகள் தோன்றலாம். \n" "உங்கள் மானிட்டரின் வடிவக்கணிதத்தை கைமுறையில் உள்ளமைக்கலாமா?"