# UK English Translation for Vim vim:set foldmethod=marker: # # Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions. # Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed. # # FIRST AUTHOR Mike Williams , 2003. # # Style Guide: # o English spelling! # o -ise, not -ize. # o No contractions. # o Cannot, not can not. # o Backward (no s) when used as an adjective. # o TBC ... # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vim(UK English)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-07-19 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-25 11:05+0000\n" "Last-Translator: Mike Williams \n" "Language-Team: Mike Williams \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO_8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 7bit\n" #, c-format msgid "E96: Can not diff more than %ld buffers" msgstr "E96: Cannot diff more than %ld buffers" msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use" msgstr "E101: More than two buffers in diff mode, do not know which one to use" #, c-format msgid "E102: Can't find buffer \"%s\"" msgstr "E102: Cannot find buffer \"%s\"" #, c-format msgid "E738: Can't list variables for %s" msgstr "E738: Cannot list variables for %s" #, c-format msgid "E138: Can't write viminfo file %s!" msgstr "E138: Cannot write viminfo file %s!" msgid "" "# You may edit it if you're careful!\n" "\n" msgstr "" "# You may edit it if you are careful!\n" "\n" msgid "E146: Regular expressions can't be delimited by letters" msgstr "E146: Regular expressions cannot be delimited by letters" msgid "E493: Backwards range given" msgstr "E493: Backward range given" msgid "Backwards range given, OK to swap" msgstr "Backward range given, OK to swap" #, c-format msgid "E185: Cannot find color scheme %s" msgstr "E185: Cannot find colour scheme %s" msgid "Can't find temp file for conversion" msgstr "Cannot find temp file for conversion" msgid "can't read output of 'charconvert'" msgstr "cannot read output of 'charconvert'" msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)" msgstr "E506: Cannot write to backup file (add ! to override)" msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)" msgstr "E508: Cannot read file for backup (add ! to override)" msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" msgstr "E510: Cannot make backup file (add ! to override)" msgid "E214: Can't find temp file for writing" msgstr "E214: Cannot find temp file for writing" msgid "E166: Can't open linked file for writing" msgstr "E166: Cannot open linked file for writing" msgid "E212: Can't open file for writing" msgstr "E212: Cannot open file for writing" msgid "E205: Patchmode: can't save original file" msgstr "E205: Patchmode: cannot save original file" msgid "E206: patchmode: can't touch empty original file" msgstr "E206: patchmode: cannot touch empty original file" msgid "E207: Can't delete backup file" msgstr "E207: Cannot delete backup file" msgid "don't quit the editor until the file is successfully written!" msgstr "do not quit the editor until the file is successfully written!" msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events" msgstr "E217: Cannot execute autocommands for ALL events" #, c-format msgid "E482: Can't create file %s" msgstr "E482: Cannot create file %s" msgid "E483: Can't get temp file name" msgstr "E483: Cannot get temp file name" #, c-format msgid "E484: Can't open file %s" msgstr "E484: Cannot open file %s" #, c-format msgid "E485: Can't read file %s" msgstr "E485: Cannot read file %s" #, c-format msgid "E40: Can't open errorfile %s" msgstr "E40: Cannot open errorfile %s" msgid "E255: Couldn't read in sign data!" msgstr "E255: Could not read in sign data!" #, c-format msgid "E254: Cannot allocate color %s" msgstr "E254: Cannot allocate colour %s" #, c-format msgid "E616: vim_SelFile: can't get font %s" msgstr "E616: vim_SelFile: cannot get font %s" msgid "E614: vim_SelFile: can't return to current directory" msgstr "E614: vim_SelFile: cannot return to current directory" msgid "E615: vim_SelFile: can't get current directory" msgstr "E615: vim_SelFile: cannot get current directory" #, c-format msgid "E610: Can't load Zap font '%s'" msgstr "E610: Cannot load Zap font '%s'" #, c-format msgid "E611: Can't use font %s" msgstr "E611: Cannot use font %s" msgid "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect" msgstr "" "Vim E458: Cannot allocate colourmap entry, some colours may be incorrect" #, c-format msgid "E624: Can't open file \"%s\"" msgstr "E624: Cannot open file \"%s\"" #, c-format msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\"" msgstr "E457: Cannot read PostScript resource file \"%s\"" msgid "E324: Can't open PostScript output file" msgstr "E324: Cannot open PostScript output file" #, c-format msgid "E456: Can't open file \"%s\"" msgstr "E456: Cannot open file \"%s\"" msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"prolog.ps\"" msgstr "E456: Cannot find PostScript resource file \"prolog.ps\"" msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"cidfont.ps\"" msgstr "E456: Cannot find PostScript resource file \"cidfont.ps\"" #, c-format msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\"" msgstr "E456: Cannot find PostScript resource file \"%s.ps\"" msgid "couldn't open buffer" msgstr "could not open buffer" msgid "can't delete OutputObject attributes" msgstr "cannot delete OutputObject attributes" msgid "--literal\t\tDon't expand wildcards" msgstr "--literal\t\tDo not expand wildcards" msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI" msgstr "-f or --nofork\tForeground: Do not fork when starting GUI" msgid "-f\t\t\tDon't use newcli to open window" msgstr "-f\t\t\tDo not use newcli to open window" msgid "--noplugin\t\tDon't load plugin scripts" msgstr "--noplugin\t\tDo not load plugin scripts" msgid "--remote-silent Same, don't complain if there is no server" msgstr "--remote-silent Same, do not complain if there is no server" msgid "" "--remote-wait-silent Same, don't complain if there is no server" msgstr "" "--remote-wait-silent Same, do not complain if there is no server" msgid "-background \tUse for the background (also: -bg)" msgstr "-background \tUse for the background (also: -bg)" msgid "-foreground \tUse for normal text (also: -fg)" msgstr "-foreground \tUse for normal text (also: -fg)" msgid "+reverse\t\tDon't use reverse video (also: +rv)" msgstr "+reverse\t\tDo not use reverse video (also: +rv)" msgid "E288: input method doesn't support any style" msgstr "E288: input method does not support any style" msgid "E289: input method doesn't support my preedit type" msgstr "E289: input method does not support my preedit type" msgid "E298: Didn't get block nr 0?" msgstr "E298: Did not get block nr 0?" msgid "E298: Didn't get block nr 1?" msgstr "E298: Did not get block nr 1?" msgid "E298: Didn't get block nr 2?" msgstr "E298: Did not get block nr 2?" msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??" msgstr "E304: ml_upd_block0(): Did not get block 0??" msgid "Messages maintainer: Bram Moolenaar " msgstr "Messages maintainer: Mike Williams " msgid "Keys don't match!" msgstr "Keys do not match!" #, c-format msgid "E344: Can't find directory \"%s\" in cdpath" msgstr "E344: Cannot find directory \"%s\" in cdpath" #, c-format msgid "E345: Can't find file \"%s\" in path" msgstr "E345: Cannot find file \"%s\" in path" msgid "E597: can't select fontset" msgstr "E597: cannot select fontset" msgid "E533: can't select wide font" msgstr "E533: cannot select wide font" msgid "VIM: Can't open window!\n" msgstr "VIM: Cannot open window!\n" msgid "E388: Couldn't find definition" msgstr "E388: Could not find definition" msgid "E389: Couldn't find pattern" msgstr "E389: Could not find pattern" #, c-format msgid "Unrecognized or duplicate item in %s line %d: %s" msgstr "Unrecognised or duplicate item in %s line %d: %s" #, c-format msgid "Unrecognized flags in %s line %d: %s" msgstr "Unrecognised flags in %s line %d: %s" #, c-format msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s" msgstr "E781: .sug file does not match .spl file: %s" #, c-format msgid "E394: Didn't find region item for %s" msgstr "E394: Did not find region item for %s" msgid "E419: FG color unknown" msgstr "E419: FG colour unknown" msgid "E420: BG color unknown" msgstr "E420: BG colour unknown" #, c-format msgid "E421: Color name or number not recognized: %s" msgstr "E421: Colour name or number not recognised: %s" msgid "E434: Can't find tag pattern" msgstr "E434: Cannot find tag pattern" msgid "E435: Couldn't find tag, just guessing!" msgstr "E435: Could not find tag, just guessing!" msgid "E442: Can't split topleft and botright at the same time" msgstr "E442: Cannot split topleft and botright at the same time" #, c-format msgid "E447: Can't find file \"%s\" in path" msgstr "E447: Cannot find file \"%s\" in path"